Hoe the field, field-hoer.
TL: Eila & Funi
Timing: arvon2
TLC: NinetyTwo
Encoding: An anonymous benefactor
OP/ED styling/kfx: arvon2 & Miporin
Editing: arvon2
Typesetting: arvon2
QC: Eila & Miporin
There’s a secondary sub track containing localized subtitles, as well.
Warm thanks to /ak/-Submarines for use of their channel for this collaboration.
Comments - 4
Moses35i
Thanks!
JacobSwaggedUp
Yo you got discord?
arvon2 (uploader)
Yeah, arvon2#6524
For the group, it’s within the /ak/-Submarines discord.
christantoan
A feedback. Some of the flower name in the sub is Queen of Nederlands instead of Queen of Nederland (should be the same as the episode title).
05:07, 05:39 are some that I have noticed.
FYI, Nederland is the country and Nederlands is the language.